Schnellübersetzer Übersetzungsdienst in den USA

Senden Sie uns einfach ein E-Mail für eine unverbindliche Offerte!

New York
Pasadena
Westlake Village
275 Madison Avenue
14th Floor
New YorkNY 10016
(646) 655-0681

Telefon: +1 646 655 0681

117 E Colorado Blvd
Suite 600
PasadenaCA 91105
(323) 375-1153

Telefon: +1 323 207 7417

30700 Russell Ranch Road
Suite 250
Westlake VillageCA
91362
(805) 628-4056

Telefon: +1 805 628 4056

Houston
Arlington
Boston
4801 Woodway Drive
Suite 300 East
HoustonTX 77056
(713) 357-6554

Telefon: +1 713 357 6554

1655 N Fort Myer Drive
Suite 700
ArlingtonVA 22209
(682) 238-4012

Telefon: +1 682 238 4012

8 S Market Street
BostonMA 02109
(617) 315-8984

Telefon: +1 617 315 8984

Unsere Übersetzungsagentur gehört zu den grössten der Welt. Neben zahlreichen Büros in Europa, verfügen wir auch über Niederlassungen in den USA. 4'200 Übersetzer arbeiten von überall auf der Welt für uns, um Ihnen die besten Ergebnisse zu liefern. Professionell wird eine Übersetzung erst durch den Einsatz eines muttersprachlichen Übersetzers oder einer muttersprachlichen Übersetzerin. Diese kennen die Besonderheiten ihrer Muttersprache und sind mit den kulturellen Gegebenheiten vertraut. Sie übersetzen Ihre Dokumente schnell und punktgenau in und aus über 150 Sprachen. Möchten Sie sich noch heute selbst von unserem Können überzeugen? Senden Sie und den zu übersetzenden Text einfach per E-Mail oder über das Offertformular. Wir freuen uns auf Sie!

Muttersprachler für Qualitätsübersetzungen

Ein Übersetzungsservice ist stets nur so gut wie seine Übersetzer. Um das beste Ergebnis liefern zu können, vertrauen wir deshalb auf unsere Muttersprachler. Sie sind mit der Zielsprache aufgewachsen und kennen sich mit den Besonderheiten der Sprache aus. Sie haben ein Gefühl für den richtigen Ton und sorgen so für die reibungslose Kommunikation zwischen Ihnen und Ihren Kunden und Geschäftspartnern.

Das gewisse Extra – Unsere Fachbereiche

Manchmal reicht die muttersprachliche Kenntnis einer Sprache nicht aus, um einen Text adäquat zu übersetzen. Wer einmal einen medizinischen Text in einer Fremdsprache gelesen hat, kann sich das gut vorstellen. Denn auch in der Muttersprache kennt man nicht zwangsläufig das medizinische Fachvokabular. Dies gilt ebenso für viele andere Fachbereiche, in denen der Übersetzer über entsprechende Kenntnisse verfügen muss, um Ihren Text perfekt zu übersetzen. zu unseren Übersetzern zählen wir deshalb neben Medizinern auch Anwälte und Technikexperten. Wenden Sie sich mit Ihren Fachtexten an unsere versierten Projektmanager. Sie kümmern sich vor, während und nach dem Übersetzungsprozess um Ihre Wünsche. Kontaktieren Sie uns noch heute!

2017-03-20T11:47:29.1636484Z

Boris Rösch
Möchten Sie mehr erfahren?

Ich berate Sie gerne!

Male83950
customer service
ISO 9001ISO 17100DIN EN ISOtekomKiva Supporter LogoAmerican Translators Association Logo