Kompetente Übersetzungen von Fluggesellschafts-Webseiten – Übersetzungsbüro Schnellübersetzer

Übersetzungsbüro Schnellübersetzer
Wir übersetzen Ihre Website schnell und fachgerecht! Rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns eine E-Mail.
Fluggesellschaften sind Unternehmen mit einem aussergewöhnlich hohen Anspruch an Logistik. Korrektheit und Pünktlichkeit sind wichtig für das Image und für die Behauptung der Marktposition aller Airlines im Wettbewerb mit der Konkurrenz. Waren und Passagiere werden heutzutage von Fluggesellschaften weltweit befördert. Eine internationale Fluggesellschaft ist auf vielen Flughäfen in der ganzen Welt präsent und sie ist darauf angewiesen, überall Kunden zu gewinnen und in der Landessprache zu kommunizieren. Würden Sie eine teure Fracht einer Fluggesellschaft anvertrauen, die nicht in Ihrer Muttersprache mit Ihnen kommunizieren kann? Schaffen Sie eine Vertrauensbasis mit Ihren Kunden und lassen Sie Ihre Website durch professionelle Muttersprachler übersetzen. Schreiben Sie uns ein E-Mail und sie erhalten so schnell wie möglich eine unverbindliche Offerte von uns zurück.

Qualität, die uns auszeichnet - Schnellübersetzer

Die Übersetzung der Webseiten von Fluggesellschaften erfordert nicht nur umfassende Kenntnis der Landessprache. Fachtermini, umgangssprachliche Formulierungen und Redewendungen müssen richtig und entsprechend dem modernen Sprachgebrauch des Landes wiedergegeben werden. Die richtige Umgangssprache wird ausschliesslich von Muttersprachlern des jeweiligen Landes korrekt beherrscht. Unsere Spezialisten verfügen darüber hinaus über eine Ausbildung in ihrem Fachgebiet. Übersetzungsaufträge für Webseiten von Fluggesellschaften beinhalten nicht nur Werbetexte und Flugpläne. Informationen zum Flugverkehrsrecht, Start- und Landevorschriften, Zollgesetze und Einfuhrbestimmungen – alle Dokumente müssen korrekt und fachmännisch übersetzt werden, manchmal in mehrere Sprachen und fast immer sehr schnell. Für die richtige Darstellung der Texte und Bilder im Internet sind auch fundierte Kenntnisse der HTML – Veröffentlichung erforderlich. Eine Textpassage, die als Bildunterschrift in englischer Sprache noch ausreichend Platz findet, muss in russischer oder arabischer Sprache noch lange nicht passen. Für solche Aufträge brauchen Sie ein Übersetzungsbüro, das Ihnen Ihren Übersetzungsauftrag ad hoc und trotzdem in höchster Qualität realisieren kann. Wir kümmern uns sehr gern um Ihre Wünsche!

Jedes Projekt in jeder Sprache – Testen Sie uns!

Falsch übersetzte Texte und unsicherer Sprachgebrauch auf der Webseite können das Image einer Fluggesellschaft beschädigen. Testen Sie die sprachlichen Fähigkeiten unserer Spezialisten. Zu einem unschlagbar günstigen Preis und in einmalig kurzer Bearbeitungszeit übersetzen wir Ihre Website in die von Ihnen gewünschte Sprache. Mit Übersetzern, Fachleuten und Muttersprachlern in mehr als 150 Sprachen sind wir allen Anforderungen der Übersetzungsbranche gewachsen und scheuen keine ausgefallenen Aufträge. Senden Sie uns ein E-Mail und Sie erhalten so schnell wie möglich eine unverbindliche Offerte von uns zurück.

2018-08-31T06:11:08.9041779Z

Norman Schreiber
Möchten Sie mehr erfahren?

Ich berate Sie gerne!

Male83950
customer service
ISO 9001ISO 17100DIN EN ISOtekomKiva Supporter LogoAmerican Translators Association Logo